标题:汗栗驮 内容: 梵语 hrd 之音译。 又作肝栗大、干栗多、诃栗多、干栗太、矣栗驮、污栗驮、干栗陀多。 或为 hrdaya 之音译,又作讫利驮耶、纥利陀耶、纥哩陀耶、干栗驮耶、纥哩娜耶、纥哩娜野、纥利陀、纥伐耶。 意译作肉团心、真实心、坚实心。 据楞伽阿跋多罗宝经卷一、楞伽阿跋多罗宝经注解载,肝栗大为自性第一义之心;犹如树木之心,而非为念虑之心(念虑心之梵语为 citta,即质多)。 又据法藏之入楞伽心玄义、金刚顶瑜伽略述三十七尊心要、大日经疏卷十七、菩提心义等所举,皆以汗栗驮为自性真实心。 然据摩诃止观卷一上载(大四六·四上):“质多者,天竺音,此方言心,即虑知之心也。 天竺又称污栗驮,此方称是草木之心也。 又称矣栗驮,此方是积聚精要者为心也。 今简非者,简积聚、草木等心,专在虑知心也。 ”上述中以污栗驮指草木之心,或系误解前述楞伽阿跋多罗宝经注解之说;且又别视矣栗驮为积聚之心,其说有误,盖污栗驮与矣栗驮二者为一。 另据大日经疏卷四、卷十二举出,汗栗驮指肉团心,即是众生之心脏。 在密教中,以观此肉团心为八叶莲华,而成毗卢遮那身为本旨;故或谓不应将汗栗驮解释为众生之自性真实心。 此外,宗密之禅源诸诠集都序卷上之一,将心分为四种,即:(一)纥利陀耶(梵 hrdaya),即肉团心,指身体中之心脏。 (二)缘虑心,即眼、耳等八识。 具有缘虑(思考)之作用。 (三)质多耶(梵 cetaya),即集起心。 指第八阿赖耶识积集种子而能生起现行。 (四)干栗陀耶(梵 hrdaya),即坚实心、真实心。 指真如之心,亦即如来藏心。 故知宗密将纥利陀耶与干栗陀耶视为截然不同之二种心,一指肉团心,一指真实心,其后圆觉经略疏钞卷一、起信论疏笔削记卷一等皆引用其说。 然日本近代之学者认为,前述之纥利陀耶(梵 hrdaya)系干栗陀(梵 hrd)之语尾加上 aya,二者实一,其原语有心、精神之义,为中性名词。 若将二者视为别种之语,且将纥利陀耶、干栗陀耶分开而论,或为误谬之说。 盖汗栗驮非缘虑心,将之喻为树木之心,或系因此语为中性名词而起之解释。 又据大日经疏卷十二、秘藏记等转释,汗栗驮为真实之心性,即如来藏心,而非为缘虑心之义。 [大日经义释卷三、卷九、卷十二、翻译名义集卷十六、般若心经秘键、宝箧印陀罗尼经秘略释卷上、秘藏记私末钞卷四](参阅“心”1395) p2471 发布时间:2025-05-20 07:57:20 来源:佛教导航 链接:https://www.fjdh.org.cn/dict/21404.html